Эксклюзив: литература играет важнейшую роль в сфере культурного обмена между Россией и Китаем -- программный директор Института перевода Нина Литвинец

2019-10-23 20:26:24丨Russian.News.Cn
“当然记得了,怎么样?最近还好吗?”我一边跟着他,一边随口问道。

Москва, 5 мая /Синьхуа/ -- Литература играет важнейшую роль в сфере культурного обмена между Россией и Китаем. Об этом на днях корр.Синьхуа рассказала программный директор Института перевода Нина Литвинец.

"Именно культурный обмен помогает нашим народам лучше понять друг друга, закладывает прочный фундамент дружественных отношений не только на государственном, но и на личностном, человеческом уровне. И здесь безусловно важнейшую роль играет литература", -- заявила Н. Литвинец.

Напомним, в мае 2013 года Россия и Китай подписали меморандум о взаимопонимании по Программе перевода и издания произведений российской и китайской классической и современной литературы. В процессе выполнения этой программы главную роль в России играет Институт перевода.

В последние годы в России вышли в свет ряд книг, включая "Цветы хлопка" Те Нин, "Слезы-золото" Хэ Цзяньмина, "Метаморфозы" Ван Мэна, сборники произведений Лао Шэ и другие. В Китае по программе также издана серия произведений, куда вошли "Легкая голова" Ольги Славниковой, "Елтышевы" Романа Сенчина, "Сага о Достоевских" Игоря Волгина и т.д.

"С нашей стороны к переводу книг современных авторов привлечены все лучшие современные российские переводчики. Презентации изданных книг регулярно проходят на Пекинской и Московской международной книжных ярмарках, в Китайском культурном центре в Москве", -- отметила программный директор.

По ее словам, книги современных российских и китайских писателей, повествуют о том, чем живут сегодня люди двух стран, какие перед ними стоят проблемы, о чем они мечтают, как находят свое место в непростом сегодняшнем мире, какие испытывают чувства, чему радуются и по поводу чего переживают. Именно литература представляет человеческий срез современного общества, утверждает общественные ценности, формирует нравственные представления.

"На фоне того широкоформатного сотрудничества, которое сегодня складывается между нашими странами в самых разных областях, наша Программа, возможно, выглядит скромно. Но ее нельзя недооценивать, потому что культурный обмен помогает нашим народам лучше понять друг друга, закладывает прочный фундамент дружественных отношений не только на государственном, но и на личностном, человеческом уровне", -- рассказала Н. Литвинец

По ее словам, читательский интерес безусловно существует как в Китае, так и в России. Сегодня народы двух стран хотят больше знать о жизни друг друга, и именно литература призвана удовлетворять этот интерес.

010020070780000000000000011199761362603651

Sitemap

美联储副主席:“缩表”造成恐慌性市场动荡可 |2017年4月19日足协杯第2轮河北精英vs呼和浩特直播 |【审管】不动产过户“一站式窗口”太不方便了 |
在社会实践中全面提升党员能力——医学技术... | 天坛公园启用“人脸识别厕纸机” 用纸量锐减 | 三明市梅列区公开招聘中小学幼儿园优秀骨...
你好!我是二婚,按揭房离婚怎么分房子了... |水口镇召开第二季度防范重特大生产安全事故会议 |一句话5000元!慈溪征集城市形象主题宣传口号 |
金锁小学:知心家长帮帮团 奉献爱心传承文明[视] | 阎良区林技中心召开天保工程林木管护技术培训会 | 2016年智能制造综合标准化与新模式应用项目的公示
陕西省西咸新区沣西新城信息产业园投资优惠 |两卫视回应《白鹿原》停播:为效果更好择机播 |大数据优化服务 黑科技创造价值 智慧旅游来势猛 |
浙江瑞安2016年执业医师资格证领取时间及地点安 | 你好!我是二婚,按揭房离婚怎么分房子了... | 水口镇召开第二季度防范重特大生产安全事故会议
习近平:加快推进网络信息技术自主创新 朝着建 南昌欧雅纳特17.6万家具安装后屡维修 专卖店 多地监管机构排查“现金贷”含所有网贷机构 长江经济带的观察与思考:长江那么美,你要去看看 易到称开通线下提现渠道 自签字之日起31天内兑现
湘西赶尸人遭死尸夺命 真实灵异事件吓破人胆 儒学者孔学堂探讨儒家思想能否与现代生活融合 火锅店凉菜吃出数条活蛆 店家:是飞进去的 ·重庆市政管理执法全面推行双随机一公开机制
德国牧羊犬幼犬价格| 大红门跳楼| 风神轮胎价格表| 春兰空调价格| 路虎越野车价格| 演员王洋| 武邑吧| 玻尿酸隆鼻价格多少钱| 如意演员表| 上海宾馆价格| 红旗渠香烟价格表| 苹果笔记本电脑价格| 原油最新价格|
奖杯价格| 花样男子演员表| 打印机碳粉价格| 清道夫价格| 海信电视价格| 冰毒的价格| lv neverfull 价格| 黄金饰品价格今天多少一克| 遗失的记忆作弊| 终极一班演员| ix35价格| 石壁我的家园| 非诚勿扰2演员表|